方法要領(lǐng):
第一, 用英英詞典查以前做聽寫練習(xí)不懂的單詞。(英英詞典,我使用的是《朗文當(dāng)代英語(yǔ)辭典(第4版)(精裝)》,因原來聽新東方的視頻,新東方老師推薦使用朗文的英英字典)
第二, 把單詞的解釋和例句記下來,若這其中還有不懂的單詞話,繼續(xù)查單詞。
第三, 查詞典要堅(jiān)持查到?jīng)]有不懂的單詞為止。
第四, 大約查1個(gè)小時(shí)后,暫停查詞典,并大聲朗讀通過查詞典整理出的內(nèi)容。
第五, 朗讀約1個(gè)小時(shí)后結(jié)束。
第六, 每周要隔1天。
第七, 查在原文和單詞解釋中出現(xiàn)的所有不懂的單詞、并一直朗讀到完全吃透解釋和例句為止。
原文方法講解:
1、 不間斷地去查
要一直查到覺得已經(jīng)把整個(gè)詞典都翻遍了為止,以那樣的態(tài)度去做的話就不會(huì)著急了。要持有一邊認(rèn)認(rèn)真真地寫一邊確認(rèn)拼寫,以標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音去流暢地朗讀的態(tài)度。把整本詞典全抄下來朗讀之后,自然理解其含義的時(shí)刻仍未到來,其可能性幾乎為零。
2、 哪怕是稍有疑心的單詞也要統(tǒng)統(tǒng)查一下
對(duì)于那些雖然能以漢語(yǔ)理解,但卻不清楚如何在句子中使用的單詞,要全部查一下。如果是通過英漢詞典掌握其含義的,這種情況就會(huì)經(jīng)常發(fā)生。所以哪怕只有一點(diǎn)疑慮,也要查一下看看。只有那樣才能樹立起信心,也才能為某一天突然理解不認(rèn)識(shí)的單詞打下基礎(chǔ)。
3、 原原本本吸收
在朗讀解釋和例句的時(shí)候不要計(jì)較語(yǔ)法。只要努力地去朗讀就可以了。這樣做的同時(shí),試試看是否能夠推測(cè)出其意思,但要抱著即使無(wú)法領(lǐng)會(huì)其含義也無(wú)所謂的態(tài)度去做。應(yīng)該多注意一下單詞是以何種方式組合在一起的,這些上口了,就能自然地轉(zhuǎn)化為語(yǔ)法能力。
4、 就像說話一樣去朗讀
以向某人說明單詞一樣的感覺,如表演一般去朗讀,例文也要像敘述故事似的去讀,只有如此才能達(dá)到說話練習(xí)的效果。
5、 將英語(yǔ)廣播當(dāng)作背景音樂
擔(dān)心聽力退步的人可以把電視或者收音機(jī)中的英文廣播當(dāng)作背景音樂開著。再?gòu)?qiáng)調(diào)一次,接觸英語(yǔ)的機(jī)會(huì)自然是越多越好。
6、 順序和時(shí)間并不太重要
查1個(gè)小時(shí)朗讀1小時(shí),查2個(gè)小時(shí)朗讀1小時(shí),或者查1小時(shí)朗讀2小時(shí)等方法都可以。重要的只是要多查多讀。
7、 消除對(duì)發(fā)音的憂慮
在第四階段看錄像的時(shí)候,通過熟悉他們的口形最終可以達(dá)到矯正發(fā)音的效果,所以沒有為此擔(dān)心的必要。美國(guó)幼兒不是學(xué)了發(fā)音方法之后英語(yǔ)發(fā)音才變好的,他們只是通過模仿大人們的口型去熟悉發(fā)音的。但如果你還是擔(dān)心發(fā)音的話,可以去學(xué)一下發(fā)音的方法。只需要一天就足夠了。哪怕只是學(xué)一下r,l,th,sh,e等等的嘴型和舌頭的動(dòng)作,也可以通過練習(xí)達(dá)到立竿見影的效果
分析理解:
1、抄書,不光是解釋,而且還要連著例句!更讓人暈倒的是要不斷地查!拿著全是英文的辭典再用如此的方法,能不成功嗎?抄書也是一種記憶的方法,中國(guó)古代文言文的學(xué)習(xí)是再明顯不過了。我高中時(shí)記生物筆記也是這個(gè)樣子的,抄書本、抄教參。開始的時(shí)候確實(shí)很費(fèi)勁,很消耗時(shí)間,但是越到后來,相比其他同學(xué)我的這個(gè)法子越顯出來它的優(yōu)越性來。抄固然是抄,但是同時(shí)自己也在不斷的思考,印象加深之后還難記住嗎?況且,經(jīng)過自己的心腦、自己的手筆,還能說那些東西不是自己的嗎?我們自己作為印象是最深刻的。道理都一樣,學(xué)外語(yǔ)亦不例外。
2、這里又強(qiáng)調(diào)朗讀,用意也是不斷強(qiáng)化而已
3、最后著重說說“不斷地查!”這一點(diǎn)說獨(dú)到也不一定,但是大異于以往了。自己想想,首先有了一篇自己寫的英語(yǔ)腳本,然后不斷地查詞典,在解釋中,在例句中不斷地查。如此一來,就以腳本為原本,單詞為線索,把前面做的工作完全地和英英詞典捆綁到了一起了。最終形成了一個(gè)自己的語(yǔ)言體系。其實(shí)這也就好比單詞放在課文當(dāng)中容易理解一樣,只是把它加以理性的放大,終使詞典不游離于自己的經(jīng)驗(yàn)之外。