• <ins id="pjuwb"></ins>
    <blockquote id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></blockquote>
    <noscript id="pjuwb"></noscript>
          <sup id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></sup>
            <dd id="pjuwb"></dd>
            <abbr id="pjuwb"></abbr>

            風(fēng)雨兼程

            ring my bells
            posts - 49, comments - 14, trackbacks - 0, articles - 0

            gcc基本用法

            Posted on 2008-04-02 09:05 silentneil 閱讀(1461) 評(píng)論(0)  編輯 收藏 引用 所屬分類(lèi): C/C++
            初學(xué)時(shí)最好從命令行入手,這樣可以熟悉從編寫(xiě)程序、編譯、調(diào)試和執(zhí)行的整個(gè)過(guò)程。編寫(xiě)程序可以用vi/vim或其它編輯器編寫(xiě)。
                  編譯則使用gcc命令。要往下學(xué)習(xí)首先就得熟悉gcc命令的用法。
                  gcc命令提供了非常多的命令選項(xiàng),但并不是所有都要熟悉,初學(xué)時(shí)掌握幾個(gè)常用的就可以了,到后面再慢慢學(xué)習(xí)其它選項(xiàng),免得因選項(xiàng)太多而打擊了學(xué)習(xí)的信心。
            一. 常用編譯命令選項(xiàng)
            假設(shè)源程序文件名為test.c。
            1. 無(wú)選項(xiàng)編譯鏈接
            用法:#gcc test.c
            作用:將test.c預(yù)處理、匯編、編譯并鏈接形成可執(zhí)行文件。這里未指定輸出文件,默認(rèn)輸出為a.out。編譯成功后可以看到生成了一個(gè)a.out的文件。在命令行輸入./a.out 執(zhí)行程序。./表示在當(dāng)前目錄,a.out為可執(zhí)行程序文件名。
            2. 選項(xiàng) -o
            用法:#gcc test.c -o test
            作用:將test.c預(yù)處理、匯編、編譯并鏈接形成可執(zhí)行文件test。-o選項(xiàng)用來(lái)指定輸出文件的文件名。輸入./test執(zhí)行程序。
            3. 選項(xiàng) -E
            用法:#gcc -E test.c -o test.i
            作用:將test.c預(yù)處理輸出test.i文件。
            4. 選項(xiàng) -S
            用法:#gcc -S test.i
            作用:將預(yù)處理輸出文件test.i匯編成test.s文件。
            5. 選項(xiàng) -c
            用法:#gcc -c test.s
            作用:將匯編輸出文件test.s編譯輸出test.o文件。
            6. 無(wú)選項(xiàng)鏈接
            用法:#gcc test.o -o test
            作用:將編譯輸出文件test.o鏈接成最終可執(zhí)行文件test。輸入./test執(zhí)行程序。
            7. 選項(xiàng)-O
            用法:#gcc -O1 test.c -o test
            作用:使用編譯優(yōu)化級(jí)別1編譯程序。級(jí)別為1~3,級(jí)別越大優(yōu)化效果越好,但編譯時(shí)間越長(zhǎng)。輸入./test執(zhí)行程序。
            8.編譯使用C++ std庫(kù)的程序
            用法:#gcc test.cpp -o test -lstdc++
            作用:將test.cpp編譯鏈接成test可執(zhí)行文件。-lstdc++指定鏈接std c++庫(kù)。
            二. 多源文件的編譯方法
            如果有多個(gè)源文件,基本上有兩種編譯方法:
            [假設(shè)有兩個(gè)源文件為test.c和testfun.c]
            1. 多個(gè)文件一起編譯
            用法:#gcc testfun.c test.c -o test
            作用:將testfun.c和test.c分別編譯后鏈接成test可執(zhí)行文件。
            2. 分別編譯各個(gè)源文件,之后對(duì)編譯后輸出的目標(biāo)文件鏈接。
            用法:
            #gcc -c testfun.c //將testfun.c編譯成testfun.o
            #gcc -c test.c    //將test.c編譯成test.o
            #gcc -o testfun.o test.o -o test //將testfun.o和test.o鏈接成test
                以上兩種方法相比較,第一中方法編譯時(shí)需要所有文件重新編譯,而第二種方法可以只重新編譯修改的文件,未修改的文件不用重新編譯。


            摘自: http://linux.chinaunix.net/techdoc/beginner/2008/03/31/988254.shtml

            国产精品久久久久久久午夜片 | 香蕉久久永久视频| 色综合久久中文综合网| 2021久久国自产拍精品| 999久久久免费精品国产| 波多野结衣中文字幕久久 | 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 国产免费久久久久久无码| 99久久精品九九亚洲精品| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 亚洲国产精久久久久久久| 精品久久久久久国产三级| 精品一久久香蕉国产线看播放| 精品久久久久久国产免费了| 久久久久久一区国产精品| 国产精品中文久久久久久久| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人 | 精品国产乱码久久久久久呢| 久久精品免费一区二区| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布 人妻无码久久一区二区三区免费 人妻无码中文久久久久专区 | 伊人久久大香线蕉亚洲| 久久精品国产亚洲AV嫖农村妇女 | 狠狠狠色丁香婷婷综合久久俺| 亚洲精品高清国产一久久| 欧美色综合久久久久久| 中文精品久久久久人妻不卡| 99久久婷婷国产综合亚洲| 久久精品18| 久久国产亚洲精品无码| 久久91精品综合国产首页| 无码任你躁久久久久久老妇App| 久久久久久人妻无码| 久久国产精品二国产精品| 国产成人精品久久| 国产精品成人精品久久久| 久久综合鬼色88久久精品综合自在自线噜噜| 久久久久久久免费视频| 亚洲一区中文字幕久久| 午夜精品久久久久久久久| 久久久WWW成人| 九九99精品久久久久久|